Une lettre de motivation en anglais (cover letter) suit des codes très différents de la version française : structure en 3 paragraphes « vous – moi – nous », formules de politesse strictes, ton orienté résultats. Chez Clic Campus, nos formateurs corrigent chaque semaine des cover letters d'apprenants. 7 erreurs sur 10 viennent de réflexes français plaqués sur un document anglais.
- Format : 1 page max, 300-400 mots, envoi en PDF
- Structure : plan « vous – moi – nous » en 3 paragraphes
- Ouverture : « Dear Mr/Mrs + nom » ou « Dear Sir or Madam » (Sir avant Madam)
- Clôture : « Yours sincerely » (nom connu) / « Yours faithfully » (nom inconnu)
- ATS : 98 % des Fortune 500 filtrent les candidatures par logiciel - les mots-clés comptent autant que le style
1. Respecter la mise en page (UK vs US)
Tout se cale à gauche en format « block style ». Beaucoup d'apprenants centrent leurs coordonnées à la française - un recruteur à Londres ou New York repère ça tout de suite.
2. Choisir la bonne formule de politesse
Tout repose sur une question : connaissez-vous le nom du destinataire ? Se tromper ici, c'est comme tutoyer votre banquier dès la première rencontre.
6 apprenants sur 10 écrivent spontanément « Dear Madam or Sir ». En anglais, c'est Sir avant Madam, l'inverse du français.
Dear Mr Jones,
Formel : destinataire identifié
Dear Sir or Madam,
Formel : destinataire inconnu
Dear Sarah, / Hi Sarah,
Décontracté : prénom seul
Clôture : ouverture et fermeture vont par paire
→ Yours sincerely
→ Yours faithfully
→ Yours faithfully
→ Yours sincerely
L'astuce mnémotechnique de nos formateurs : « Sincerely = je connais Son nom » (les deux commencent par S). On détaille toutes les variantes dans notre guide sur les formules de politesse en anglais.
3. Structurer en « vous – moi – nous »
Trois paragraphes, pas plus. C'est le standard du Cambridge University Careers Service.
Un recruteur reçoit en moyenne 250 candidatures par poste (Glassdoor, 2025). Votre première phrase doit accrocher, pas juste informer.
4. Mettre en avant ses compétences, pas ses diplômes
Les recruteurs anglophones veulent des résultats mesurables. Pas une liste de diplômes, le CV est là pour ça. Remplacez « I have a Master's in Marketing » par « I increased engagement by 35% in 6 months ». Le premier dit ce que vous êtes, le second dit ce que vous produisez.
15 action verbs indispensables
Un action verb place le candidat en position de réalisation concrète. C'est ce qui fait la différence entre une lettre plate et une lettre qui décroche un entretien. Si vous cherchez à étoffer votre lexique professionnel, une formation intensive en anglais permet de travailler ces tournures avec un formateur natif.
| Verbe | Traduction | Exemple |
|---|---|---|
| Achieved | Réalisé | Achieved a 20% increase in sales |
| Managed | Géré | Managed a team of 8 people |
| Implemented | Mis en place | Implemented a new CRM system |
| Led | Dirigé | Led a cross-functional project |
| Developed | Développé | Developed a training programme |
| Increased | Augmenté | Increased revenue by 15% |
| Reduced | Réduit | Reduced costs by €50K annually |
| Coordinated | Coordonné | Coordinated international events |
| Designed | Conçu | Designed an onboarding flow |
| Streamlined | Rationalisé | Streamlined internal processes |
| Spearheaded | Piloté | Spearheaded digital transformation |
| Negotiated | Négocié | Negotiated contracts worth €200K |
| Delivered | Livré | Delivered results ahead of schedule |
| Optimised | Optimisé | Optimised the supply chain |
| Launched | Lancé | Launched a product in 3 markets |
5. Adapter le vocabulaire au secteur visé
Chaque secteur a son jargon. Un candidat en marketing qui écrit « publicity » au lieu de « advertising » perd en crédibilité d'entrée. C'est aussi ce que scannent les ATS : repérez les mots-clés de l'offre et réutilisez-les. Notre guide vocabulaire anglais professionnel en PDF regroupe les termes essentiels par secteur.
Application
Candidature
Cover letter
Lettre de motivation
Resume (US) / CV (UK)
CV
Hiring manager
Responsable du recrutement
Internship (US) / Placement (UK)
Stage
Achievements
Réalisations
6. Éviter les gallicismes des francophones
Un gallicisme, c'est une tournure française traduite mot à mot en anglais. Ça trahit un francophone en une seconde. Sur les copies corrigées par nos formateurs en 2025, 3 erreurs revenaient dans plus de 60 % des cas.
7. Personnaliser chaque candidature (et passer les filtres ATS)
Un ATS (Applicant Tracking System) filtre les candidatures avant qu'un humain ne les lise. 98 % des Fortune 500 et 75 % des PME internationales en utilisent un (Jobscan, 2025). Pas les bons mots-clés = pas de lecture humaine.
Un de nos apprenants avait envoyé la même cover letter à deux cabinets de conseil londoniens. Les recruteurs se connaissaient. Résultat : aucun entretien. Pensez aussi à expliquer pourquoi vous postulez à l'étranger, la question reviendra en entretien d'embauche en anglais.
8. Soigner la forme : police, longueur, PDF
Une cover letter tient sur 1 page, soit 300-400 mots. 70 % des recruteurs ne lisent pas au-delà (Saddleback College, 2024).
Police classique (Calibri, Arial, Times New Roman), toujours en PDF. Oubliez le conseil d'imprimer et signer à la main : en 2026, 95 % des candidatures passent par email ou plateformes en ligne.
9. Se relire sans pitié
77 % des recruteurs écartent un candidat dès la première faute (CareerBuilder, 2024). Voici la méthode de nos formateurs :
10. Rédiger un email d'accompagnement pro
L'email d'envoi est votre premier contact avec le recruteur. Beaucoup le bâclent en pensant que seul le PDF joint compte : c'est une erreur.
Yours sincerely,
Jane Dupont
Modèle complet de cover letter annoté
Un exemple de lettre de motivation en anglais avec sa vraie mise en page. Les étiquettes de couleur identifient chaque section du plan « vous – moi – nous ».
jane.dupont@email.com
+33 6 12 34 56 78
12 Rue de la Paix, 75002 Paris, France
Head of Marketing
BrightWave Agency
45 King Street, London EC2V 8QA, United Kingdom
Différences clés : cover letter UK vs US
| Élément | 🇬🇧 Royaume-Uni | 🇺🇸 États-Unis |
|---|---|---|
| Date | 15 April 2026 | April 15, 2026 |
| Mr/Mrs | Mr (sans point) | Mr. (avec point) |
| Orthographe | colour, organise | color, organize |
| Ton | Réservé | Enthousiaste |
| CV joint | CV | Resume |
| Clôture | Yours sincerely/faithfully | Sincerely / Best regards |
5 phrases d'accroche qui fonctionnent
La phrase d'accroche doit accrocher en moins de 10 secondes. Nos formateurs testent régulièrement différentes ouvertures avec les apprenants : celles qui combinent un fait concret et un lien direct avec l'entreprise sont celles qui marchent. Pour travailler ce type de tournures, une formation d'anglais CPF avec un formateur natif accélère la progression.
Having increased organic traffic by 40% in my current role, I was thrilled to see the SEO Manager opening at [Company].
Ayant augmenté le trafic organique de 40 %, j'ai été ravi de voir l'offre de SEO Manager chez [Entreprise].
After attending your keynote at Web Summit 2025, I knew I wanted to be part of [Company]'s innovation team.
Après votre conférence au Web Summit 2025, j'ai su que je voulais rejoindre l'équipe innovation de [Entreprise].
Sarah Chen from your London office suggested I reach out regarding the Project Manager vacancy.
Sarah Chen, de votre bureau londonien, m'a suggéré de vous contacter pour le poste de Chef de projet.
As a lifelong advocate for sustainable fashion, I was excited to see [Company]'s Supply Chain Analyst opening.
Passionnée de mode durable, j'ai été enthousiaste en voyant l'offre d'analyste supply chain chez [Entreprise].
When I read that [Company] aims to reduce churn by 20%, I thought of the framework I built — which cut churn by 18% in under a year.
Quand j'ai lu que [Entreprise] veut réduire le taux d'attrition de 20 %, j'ai pensé au dispositif que j'ai conçu, 18 % d'attrition en moins en un an.
Questions fréquentes
Une cover letter accompagne une candidature à un emploi. Une motivation letter sert pour les candidatures universitaires ou les bourses. En entreprise, c'est toujours « cover letter ».
Non. Au Royaume-Uni et aux États-Unis, une photo peut poser des problèmes légaux liés à la discrimination.
300-400 mots, une page max. 70 % des recruteurs ne lisent pas au-delà (Saddleback College, 2024).
Pour structurer ses idées, oui. Comme version finale, non. Les recruteurs repèrent les lettres génériques. Réécrivez chaque phrase avec vos propres expériences et chiffres.
B2 minimum (intermédiaire supérieur). En dessous, les gallicismes et erreurs grammaticales desservent la candidature.
Articles similaires :
Une méthode simple, guidée et 100 % personnalisée, pensée pour des résultats concrets.




